وَالشَّمْسِ وَضُحَاهَا
﴿91:1﴾
(91:1) By the sun and its heat and
brightness, *1
*1 The word duha as used in the original
applies both to the light of the sun and to
its heat. Although in Arabic its well known
meaning is the time between sunrise and
meridian when the sun has risen high, at
that height it does not only give light but
heat too. Therefore, when the word duha is
attributed to the sun, its full meaning can
be expressed more appropriately by its
radiant brightness than by its light, or by
the time of the day that it indicates.
وَالْقَمَرِ إِذَا تَلَاهَا
﴿91:2﴾
(91:2) and by the moon as it follows it;
وَالنَّهَارِ إِذَا جَلَّاهَا
﴿91:3﴾
(91:3) and by the day as it displays the
sun’s glory,
وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَاهَا
﴿91:4﴾
(91:4) and by the night as it envelopes the
sun; *2
*2 That is, when the night comes, the sun
hides and its light remains hidden
throughout the night. This state has been
described, saying that the night covers up
the sun, for the night actually signifies
the sun's hiding behind the horizon because
of which its light cannot reach that part of
the earth where the night has fallen.
وَالسَّمَاءِ وَمَا بَنَاهَا
﴿91:5﴾
(91:5) and by the sky and by Him Who made
it; *3
*3 "Who established it": Who established it
like a vault over the earth. In this verse
and in the two succeeding verses, the word
ma has been used. A section of the
commentators has taken this ma as an
infinitive, and interpreted these verses to
mean "By the heaven and its being
established, by the earth and its being
spread out, and by the human self and its
being balanced. " But this meaning is not
correct for the reason that the following
sentence: "then inspired it with its
wickedness and its piety", does not fit in
with the context. Other commentators have
taken ma here in the meaning of mun or
alladhi and they interpret the sentence to
mean: "Who established the heaven, who
spread out the earth, and who balanced the
human self. " This second meaning is correct
in our view, and no one can object that ma
in Arabic is used of lifeless things and
irrational creatures, For in the Qur'an
itself there are numerous instances that ma
has been used in the meaning of mun, e.g. we
la antum `abiduna ma a `bud ("nor are you
the worshippers of Him Whom I worship"),
fankihu ma taba lakun~-mia-an-nisa ` ("so,
marry from among the women those whom you
like") .wa la tanlkihu ma nakaha abaa ukum
min-nisa' ("do not marry those women whom
your fathers had married").
وَالْأَرْضِ وَمَا طَحَاهَا
﴿91:6﴾
(91:6) and by the earth and by Him Who
stretched it out;
وَنَفْسٍ وَمَا سَوَّاهَا
﴿91:7﴾
(91:7) and by the soul and by Him Who
perfectly proportioned it, *4
*4 "Balanced it" : gave man such a body
which by virtue of its erect stature, its
hands and feet, and its brain was most
appropriate for him to live as man in the
world. He blessed him with the senses of
sight, hearing, touch, taste and smell which
on account of their combination and their
characteristics could become the best means
of obtaining knowledge for him. He endowed
him with the faculties of thinking and
reasoning, imagination, memory,
discrimination, judgement, will-power and
such other mental powers by virtue of which
he is able to perform the functions fit for
man in the world. In addition, balancing
also means that man was not created a sinner
by birth and a criminal by instinct but on
right and sound nature, anti was not
characterised with any inborn crookedness
because of which he may be unable to adopt
the right path even if he wanted to do so.
This same thing has been expressed in Surah
Ar-Rum, saying: "Be steadfast on the nature
whereupon Allah has created mankind." (v.
30), and the same has been explained by the
Holy Prophet (upon whom be peace ) in a
Hadith, saying: "Every new-born child is
born on true human nature; it is his parents
who make him a"Jew or a Christian or a
Magian afterwards. Its example is of an
animal giving birth to complete and sound
young one. Do you find any one with a torn
or slit ear ?" (Bukhari, Muslim). That is,
it is the polytheistic people who on account
of their superstitions of ignorance tear and
slit the ears of animals after wards;
otherwise God does not cause an animal to be
born with torn ears from its mother's belly.
In another Hadith the Holy Prophet said: "My
Lord says: I had created all My servants on
true Faith (i.e. on sound nature); then the
satans came and led them astray from their
Faith (i.e.. the true natural Faith) and
made unlawful what I had made lawful for
them, and commanded them to associate with
Me those for whom I had sent down no
authority." (Musnad Ahmad; Muslim also has
related a saying from the Holy Prophet in
similar words).
فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَاهَا
﴿91:8﴾
(91:8) and imbued it with (the consciousness
of) its evil and its piety: *5
*5 The word ilham is derived from Jahm which
means to swallow. According to this very
basic meaning, the word ilham is used
terminologically for Allah's inspiring a man
with a concept or idea unconsciously.
Inspiring the human self with its wickedness
and its piety and virtue has two meanings:
(1) That the Creator has placed in it
tendencies to both good and evil, and this
is the thing that every man feels in
himself. (2) That Allah has endowed every
man's unconscious mind with the concept that
there is a moral good and there is a moral
evil, that good morals and acts and evil
morals and acts are not equal and alike;
fujur (immorality) is an evil thing and
taqva (abstention from evils) a good thing.
These concepts are pot new to man; he is
conscious of these by nature, and the
Creator has endowed him with the ability to
distinguish between good and evil naturally.
This same thing has been said in Surah
AI-Balad: "And We showed him both the
highways of good and evil." v. 10); and in
Surah Ad Dahr, thus: "We showed him the way,
whether to be grateful or disbelieving" (v.
3); and the same has been expressed in Surah
AI-Qiyamah, saying: "In man there is the
reproaching self (conscience) which
reproaches him when he commits evil (v. 2),"
and "Man knows his own self best, even
though he may offer many excuses." (w.
1415). Here, one should also understand well
that Allah has blessed every creature with
natural inspiration according to its
position and nature, as has been pointed out
in Surah Ta Ha: "Who has given a distinctive
form to everything and then guided it
aright." (v. 50). For example, every species
of animals has been given inspirational
knowledge according to its needs by virtue
of which the fish learns to swim, the bird
to fly, the bee to make the beehive and the
weaver-bird to build the nest instinctively.
Man also in view of his different capacities
has been granted separate kinds of
inspirational knowledge. His one capacity is
that he is an animal being; as such the most
significant instance of the inspirational
knowledge that he has been given is that the
human child starts sucking the mother's milk
soon on birth. which no one could teach it,
had it, not been taught it instinctively by
God. Another position of man is that 6e is a
rational being. As such God has boon
blessing him with . inspirational guidance
continuously since the time of his creation,
by virtue of which he has been discovering
things and making inventions to develop his
civilization. Anyone who studies the history
of these discoveries and inventions will
realize that there was hardly any which
might be the result of man's own effort or
thought, but mostly it so happened that
suddenly an idea struck a person and he
discovered or invented something. Besides
these two, another position of man is that
he is a moral being. In this position too
Allah has blessed him by inspiration with
discrimination between good and evil and of
the realization of the good to be good and
of the evil to be evil. This sense of
discrimination and realization is a
universal truth on account of which no human
society in the world has even been without
the concepts of good and evil; there has
never been in history, nor is there now, a
society which may not be having some kind of
a system of rewarding the good and punishing
the evil. this fact being prevalent in every
age, at every place, and at every stage of
civilization is a clear proof of its being
natural and innate. Furthermore, this is
also proof that a Wise Creator possessed of
knowledge has endued man's nature with it,
for in the elements of which man is made up
and the laws which govern the material
system of the world, no human origin of
morals can be traced out.
قَدْ أَفْلَحَ مَنْ زَكَّاهَا
﴿91:9﴾
(91:9) He who purifies it will prosper,
وَقَدْ خَابَ مَنْ دَسَّاهَا
﴿91:10﴾
(91:10) and he who suppresses it will be
ruined. *6
*6 This is for which an oath has been sworn
by the things mentioned in the above verses.
Let us now consider how those things bear
upon it. The rule that Allah has followed in
the Qur'an is that to bear testimony to the
truths that He wants to impress on the human
mind, he cites some of the most conspicuous,
common-place things which every man sees in
his surroundings, or in his own self.
Accordingly here, pairs of contradictory
things have been cited, each unlike the
other in its effects and results, rather
opposite and reverse. The first pair is of
the sun and the moon. The light of the sun
is intensely bright and also hot. As against
it the moon has no light of its own. Even if
it is there in the sky when the sun shines,
it is without light. It shines when the sun
hides, and even then its light is neither so
bright that it may change the night into day
nor is there any heat in it that it may have
the same effect as the sun's light.
Nevertheless, it has its own effects which
are quite different from the effects of the
sun. Likewise, there is the pair of the day
and the night. Each is the reverse of the
other. The effects and results of each are
so different from the other that no one can
say they are alike; so much so that even a
most foolish person cannot possibly say that
the day's being the day or the ,night's
being the night dces not make any
difference. Likewise, there is the pair of
the sky and the earth; the former has been
raised high by the Creator and the latter
spread like a carpet beneath it. Although
both are serving the same universe, its
system and expediencies, yet there is a
world of difference between their functions
and their effects and results. After citing
these universal evidences, man's own self
has been considered, and it has been said
that after balancing it with suitable
combination of the limbs, senses and mental
powers and faculties the Creator has placed
in it tendencies, inclinations and motives
to both good and evil, which are
contradictory to each other, and made him
understand by inspiration the distinction
between the two: that one is fujur, which is
evil, and the other is tagva, which is good.
Now, if the sun and the moon, the day and
the night, the earth and the heaven, are not
alike but necessarily different from each
other in their effects and results, how can
fujur and taqva of the self be alike in
spite of being reverse of each other? Man
himself in this world does not regard and
acknowledge the good and the evil as equal,
no matter what criteria of good and evil he
might have devised for himself according to
his self-propounded philosophies. In any
case, about whatever he regards as good, he
holds the opinion that it is appreciable and
worthy of praise, reward and recompense. On
the contrary, about whatever he regards as
evil, it is his own objective opinion that
it is worthy of condemnation and punishment.
But the real judgement does not lie with
man; it lies with the Creator, Who has
inspired man with his fujur and taqva. The
fujur is that which is fujur in the sight of
the Creator and the tagva that which is
tagva in His sight, and both have separate
results in the sight of the Creator. The
result of the one is that he who purifies
his self, should attain to eternal success,
and the result of the, other is that he who
suppresses his self, should be a failure.
Tazkiyah means to purify, develop and
cultivate. In the context it clearly moans
the one who purifies his self of fujur and
develops it to the level of tagva and
cultivates in it the ,good, will attain to
eternal success. As against this; the word
dassaha has been used, the infinitive of
which is tadsiyah, which means to suppress,
conceal, seduce and lead astray. The meaning
of this also becomes clear from the context;
i. e. the one who suppresses the tendency in
his self towards good instead of developing
and cultivating it, who seduces it into
doing evil, and makes fujur dominate over
taqva so as to cover it up completely like
the dead body which is buried and covered
with earth, will be a failure. Some
commentators have interpreted this verse to
mean: "Truly successful was he whom (whose
self) Allah purified .and a failure he whom
(whose self) Allah suppressed." But this
commentary is, firstly, opposed to the style
of the Qur'an in view of the language, for
if Allah had meant to say this, He would
have said: "Truly successful was the self
which Allah purified and a failure the self
which Allah suppressed;" secondly, this
commentary clashes with the other statements
of the Qur'an on this subject. In Surah
Al-A`la, Allah says: "Truly successful was
he who adopted purity." (v. 14). In Surah
`Abasa, Allah has addressed His Holy
Messenger, saying: "And. you would not be
responsible if he did not adopt purity " In
both these verses, adoption of purity has
been regarded as an act of man. Besides, the
truth stated at many places in the Qur'an is
that man in this world is being put to the
test. For example, in Surah Ad-Dahr, it is
said: "We created man from a mixed
sperm-drop, to try him, and so We made him
capable of hearing and seeing." (v. 2) In
Surah AlMulk it is stated: "Who created
death and life that he may try you to see
which of you is best in deeds. (v. 2) Now,
obviously, if the examiner at the outset
encourages one candidate and discourages the
other, the test would he a farce. Therefore,
the correct commentary is that which
Qatadah, `Ikrimah, Mujahid and Sa`id bin
Jubair have given, saying that the subject
zakkaha and dassaha is man and not God. As
for the Hadith which Ibn Abi Hatim has
related on the authority of Juwaybir bin
Sa`id from Dahhak from Ibn `Abbas, saying
that the Holy Prophet (upon whom be peace)
himself interpreted this verse to mean:
"Truly successful was the self whom the
Almighty Allah purified"; this saying is not
confirmed to be from the Holy Prophet, for
its one reporter Juwaybir, has been rejected
as a narrator of Hadith, and Dahhak did not
meet Ibn `Abbas. However, the Hadith which
Imam Ahmad, Muslim, Nasa'i and Ibn Abi
Shaibah have related on the authority of
Hadrat Zaid bin Arqam, is correct which says
that the Holy Prophet used to pray: "O
Allah, grant my self its taqva and purify
it: You alone are the best to purify it; You
alone are its Guardian and Master. " In
almost similar words, this supplication of
the Holy Prophet has been related by
Tabarani Ibn Marduyah and lbn al-Mundhir
from Hadrat `Abdullah bin `Abbas and Imam
Ahmad from Hadrat `A'ishah. It actually
means that man can only desire and seek
tagva and tazkiyah; as for its attainment,
it depends in any case on Allah's grace
and,favour alone. And the same also is we of
tadsiyah: Allah does not suppress a self
forcibly, but when a man is resolved on
iniquity, Allah deprives him of the grace of
tagva and tazbyab, 'and leaves him alone to
suppress and bury his self under nay heap of
filth he likes.
كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْوَاهَا
﴿91:11﴾
(91:11) In their presumptuous insolence the
Thamud *7
called the Truth a lie *8
*7 The things stated in principle in the
above verses, are now being explained by as
historical precedent or what it is a
precedent and how it relates to what has
been stated above, one should consider well
in .the. light of the other statements of
the Qur'an the two basic truths which have
been expressed in w. 7-10.
Firstly, in these it has been stated that
attar creating the human self on balanced
and sound nature, Allah inspired it with its
fujur and its tagva. The Qur'an along with
stating this truth also makes explicit that
this inspirational knowledge of fujur and
tagva is not enough for every man that he
may by himself obtain detailed guidance from
it, but for this purpose Allah gave detailed
guidance to the Prophets through Revelation
in which it was explained what is fujur and
what it applies to, which one should avoid,
and what is tagva which one should attain
and develop, if man does not accept and
acknowledge this clear and definite guidance
sent down through Revelation, he can neither
avoid fujur not find the way to taqva.
Secondly, in these verses it has been stated
that, the rewards and punishments are the
necessary results which accrue from adoption
of either fujur or taqva The result of
clieansing the self of fujur and developing
it ,with taqva is eternal success aad the
result of suppressing its good tendencies
and causing it to be overwhelmed with fujur
is.failure, ruin and destruction.
To make man understand this truth a
historical precedent is being cited and for
this the tribe of Thamud has been taken as
an illustration, for the various tribes
destroyed in antiquity the territory of the
Thamud was closest to Makkah. In northern
Hijaz its historical ruins were extant.
which the people of Makkah passed by during
their trade journeys to Syria, auf the way
this tribe has been frequently referred to
in the pre-Islamic poetry shows that its
destruction was a common subject of talk
among the Arabs.
*8 "Belied the truth": belied the
Prophethood of the Prophet Salih, who was
sent for their guidance. On account of their
rebellious attitude they were not prepared
to give up the fujur in which they were
involved, and they were not inclined to
accept the tagva to which the Prophet Salih
was calling them. For details, see Al-A'raf:
73-76, Hud: 61-62, Ash-Shu`ara': 141-153,
An-Naml: 45-49, Al-Qamar: 23-25.
إِذِ انْبَعَثَ أَشْقَاهَا
﴿91:12﴾
(91:12) when their arch-criminal rose up in
rage.
فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ نَاقَةَ
اللَّهِ وَسُقْيَاهَا
﴿91:13﴾
(91:13) Then Allah’s Messenger warned them:
“Hands off the she-camel and her drink!” *9
*9 At other places in the Qur'an the
following details, are given: The people of
Thamud challenged the Prophet Salih to
present a sign (a miracle) if he was
truthful. Thereupon the Prophet presented a
she-camel miraculously before them and
warned them to the effect: "This is Allah's
she-camel. She will graze at will in the
land. One day will be for her to drink and
one day for you and your cattle. If you
molest her, you will be punished with a
scourge." This proved to be a deterrent for
some time. Then they appealed to their most
wicked and rebellious, chief to put an end
to the she-camel, and he took up the
responsibility and hamstrung her. (AI-A`raf
73, Ash-Shu`ara: 134156, Al-Qamar: 29).
فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمْدَمَ
عَلَيْهِمْ رَبُّهُمْ بِذَنْبِهِمْ
فَسَوَّاهَا
﴿91:14﴾
(91:14) But they rejected his statement as a
lie and hamstrung the she-camel. *10
For that crime their Lord rumbled down upon
them, utterly razing them to the ground.
*10 According to Surah Al-A`raf: 77, after
they had killed the she-camel, the people of
Thamud said to the Prophet Salih: "Bring the
scourge with which you threatened us." And
according to Hud: 65, the Prophet Salih said
to them: "Well, you have only three more
days to enjoy yourselves in your houses This
is a limit that will not prove false. "
وَلَا يَخَافُ عُقْبَاهَا
﴿91:15﴾
(91:15) He has no fear of its sequel. *11
*11 That is, Allah is not like the kings of
the world and the rulers of governments,
who, when they want to take some action
against a people, are compelled to consider
what will be the consequences of their
action. Allah's power is supreme. He had no
apprehension that some supporting power of
the Thamud would come out to avenge itself
on Him.